Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


Approfondissez votre compréhension de la foi catholique à travers plus de 5500 écrits du Pape François. Explorez la vie du Saint-Père grâce à des centaines d’images.
 
AccueilAccueil  portailportail  Dernières imagesDernières images  CalendrierCalendrier  S'enregistrerS'enregistrer  ImprimerImprimer  ConnexionConnexion  
Le deal à ne pas rater :
Cdiscount : -30€ dès 300€ d’achat sur une sélection Apple
Voir le deal

Répondre au sujet
 

 L’Eglise orthodoxe syrienne de Malankare reçue par François

Aller en bas 
AuteurMessage
Admin
Admin



Messages : 5613
Date d'inscription : 17/03/2013

L’Eglise orthodoxe syrienne de Malankare reçue par François Empty
MessageSujet: L’Eglise orthodoxe syrienne de Malankare reçue par François   L’Eglise orthodoxe syrienne de Malankare reçue par François Icon_minitimeMar 12 Sep 2023 - 8:31

L’Eglise orthodoxe syrienne de Malankare reçue par François Cq5dam.web.800.800


À l’occasion des 40 ans de la première visite à Rome d’un catholicos de l’Eglise orthodoxe syrienne de Malankar, le Pape François a reçu, pour la première fois, ce lundi 11 septembre 2023, l’actuel métropolite Baselios Marthoma Mathews III. L’occasion pour le Souverain pontife de revenir sur les rapprochements entre les deux Églises.

À Sa Sainteté Baselios Marthoma Mathews III :

"Sainteté,

Je vous remercie pour vos paroles, je vous remercie pour cette visite dans la ville des Apôtres Pierre et Paul, où vous avez déjà vécu et étudié, et où vous venez maintenant en tant que Catholicos de l'honorable Église orthodoxe syrienne malankarese. Je tiens à vous dire, Sainteté, que vous êtes ici chez vous, en tant que Frère attendu et aimé.

Avec vous, je tiens avant tout à rendre grâce au Seigneur pour les liens tissés au cours des dernières décennies. Le rapprochement de nos Églises, après des siècles de séparation, a commencé avec le Concile Vatican II, auquel l'Église orthodoxe syrienne malankarese a envoyé quelques observateurs. À la même époque, le Saint-Père Paul VI a rencontré Catholicos Baselios Augen I à Bombay en 1964. Aujourd'hui, votre venue ici coïncide avec le quarantième anniversaire de la première visite à Rome d'un Catholicos de votre précieuse Église, effectuée en 1983 par Sa Sainteté Baselios Marthoma Mathews I, que Saint Jean-Paul II a visité trois ans plus tard à la Cathédrale Mar Elia à Kottayam. Cette année marque également le dixième anniversaire de l'échange fraternel avec votre prédécesseur immédiat, Sa Sainteté Baselios Marthoma Paulose II, de bienheureuse mémoire, que j'ai eu la joie de recevoir au début de mon pontificat en septembre 2013.

Aujourd'hui, en accueillant Votre Sainteté et les membres de votre illustre délégation, je tiens à saluer fraternellement les évêques, le clergé et les fidèles de l'Église orthodoxe syrienne malankarese, dont les origines remontent à la prédication de l'Apôtre Thomas. Face au Ressuscité, il a proclamé : 'Mon Seigneur et mon Dieu!' (Jn 20,28) : cette profession, qui proclame la seigneurie salvifique et la divinité du Christ, fonde, dans la prière et l'émerveillement, notre foi commune. C'est cette même foi que nous célébrerons, je l'espère, à l'occasion du 1700e anniversaire du premier Concile œcuménique, le Concile de Nicée ; je veux que nous le célébrions tous ensemble. Cependant, la foi de Saint Thomas est indissociable de son expérience des plaies du Corps du Christ (cf. Jn 20,27). Les divisions qui ont surgi au cours de l'histoire entre nous, chrétiens, sont des blessures douloureuses infligées au Corps du Christ qu'est l'Église. Nous en ressentons encore les conséquences. Mais si nous mettons la main ensemble sur ces blessures, si ensemble, comme l'Apôtre, nous proclamons que Jésus est notre Seigneur et notre Dieu, si humblement, nous nous confions émerveillés à sa grâce, nous pouvons hâter le jour tant attendu où, avec son aide, nous célébrerons le mystère pascal à un même autel : qu'il vienne bientôt !

En attendant, cher Frère, marchons ensemble dans la prière qui nous purifie, dans la charité qui nous unit, dans le dialogue qui nous rapproche. Je pense en particulier à la création de la Commission mixte internationale pour le dialogue entre nos Églises, qui a abouti à un accord historique christologique, publié à la Pentecôte 1990. Il s'agit d'une Déclaration commune qui affirme que le contenu de notre foi en le mystère du Verbe incarné est le même, même si des différences terminologiques et d'accentuation sont apparues dans la formulation au fil de l'histoire. De manière admirable, le document déclare que 'ces différences sont telles qu'elles peuvent coexister dans la même communion et ne doivent pas et ne devraient pas nous diviser, surtout lorsque nous annonçons le Christ à nos frères et sœurs dans le monde entier en termes qui peuvent être facilement compris'. Annoncer le Christ unit, ne divise pas ; l'annonce commune de notre Seigneur évangélise le chemin œcuménique lui-même.

Depuis la Déclaration commune, la Commission s'est réunie au Kerala presque chaque année et a porté ses fruits, favorisant la collaboration pastorale pour le bien spirituel du Peuple de Dieu. En particulier, je voudrais rappeler avec gratitude les accords de 2010 sur l'usage commun des lieux de culte et des cimetières, ainsi que la possibilité pour les fidèles de recevoir l'onction des malades, dans certaines circonstances, dans l'une ou l'autre Église. Ce sont de beaux accords. Je bénis Dieu pour le travail de cette Commission, axée principalement sur la vie pastorale, car l'œcuménisme pastoral est la voie naturelle vers l'unité complète. Comme je l'ai dit à la Commission mixte internationale pour le dialogue théologique entre l'Église catholique et les Églises orientales orthodoxes, à laquelle votre Église appartient depuis le début, en 2003, 'l'œcuménisme a toujours un caractère pastoral'. En effet, c'est en avançant fraternellement dans l'annonce de l'Évangile et dans le soin concret des fidèles que nous nous reconnaissons comme un seul troupeau du Christ en marche. À cet égard, j'espère que les accords pastoraux entre nos Églises, partageant la même héritage apostolique, pourront être étendus et renforcés, en particulier dans des contextes où les fidèles se trouvent en situation de minorité ou de diaspora. Je me réjouis également de votre participation active aux visites d'étude pour les jeunes prêtres et moines organisées chaque année par le Dicastère pour la Promotion de l'Unité des Chrétiens, qui contribuent à une meilleure compréhension entre les pasteurs, ce qui est très important.

Dans notre cheminement vers l'unité totale, un autre chemin important est celui de la synodalité, auquel vous avez fait référence dans votre discours. Votre prédécesseur, il y a dix ans à Rome, a déclaré : "La participation des représentants de l'Église orthodoxe syrienne malankarese au processus conciliaire de l'Église catholique, depuis le Concile Vatican II, a été d'une importance fondamentale pour la croissance de la compréhension mutuelle". Je suis ravi qu'un délégué fraternel de votre Église participera à la prochaine session de l'Assemblée du Synode des évêques. Je suis convaincu que nous pouvons beaucoup apprendre de l'expérience séculaire de synodalité de votre Église. En un sens, le mouvement œcuménique contribue au processus synodal en cours dans l'Église catholique, et j'espère que le processus synodal contribuera à son tour au mouvement œcuménique. La synodalité et l'œcuménisme sont en effet deux chemins qui avancent ensemble, partageant la même destination, celle de la communion, ce qui signifie un meilleur témoignage des chrétiens "pour que le monde croie" (Jn 17,21). N'oublions pas - et je le dis aux catholiques - que le protagoniste du Synode est le Saint-Esprit, ce n'est pas nous.

C'est pourquoi le Seigneur a prié avant Pâques, et il est beau que la rencontre d'aujourd'hui se poursuive par la prière. Que l'Apôtre Saint Thomas intercède pour notre chemin vers l'unité et le témoignage. Ses reliques sont conservées dans l'Archidiocèse de Lanciano-Ortona, représenté ici par l'Archevêque Emidio Cipollone, que je remercie. Le Seigneur a montré ses plaies à l'Apôtre, dont les yeux incrédules sont devenus croyants : la contemplation commune du Seigneur crucifié et ressuscité favorise la guérison complète de nos blessures passées, afin que devant nos yeux, au-delà de toute distance et de toute incompréhension, il soit évident que c'est Lui, "notre Seigneur et notre Dieu" (cf. Jn 20,28), le Seigneur et Dieu qui nous appelle à le reconnaître et à l'adorer autour d'un seul autel eucharistique. Et que cela se produise bientôt. Prions. Merci !
----------------------------------------------------
Source : www.vatican.va
Revenir en haut Aller en bas
http://www.papefrancois.fr
 
L’Eglise orthodoxe syrienne de Malankare reçue par François
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Israël: une délégation de l’Université de Tel Aviv reçue par le pape François
» Le Pape François écrit au Patriarche copte orthodoxe d’Alexandrie
» L'Alliance évangélique mondiale reçue par le pape (texte intégral)
» L'Association catholique de services pour la jeunesse féminine reçue par le pape
» François et l'Église évangélique-luthérienne de Finlande

Permission de ce forum:Vous pouvez répondre aux sujets dans ce forum
 :: Vous êtes sur www.papefrancois.fr :: Textes du Pape François:-
Répondre au sujetSauter vers: